Commander au restaurant
Article à la une
Commander au
restaurant🍴
Sophie commande autre chose que le plat qu'elle reçoit.
Chaque dimanche, une histoire directement dans votre boîte mail ! Rejoignez l'aventure ici : cliquez ici.
🟢 Débutant :
Sophie est au restaurant.
« Je veux du poulet, s’il vous plaît », dit-elle.
Le serveur apporte du poisson.
« Non, poulet ! » dit-elle.
« Oh ! » Le serveur change le plat.
Sophie sourit.
Expression : Se tromper (faire une erreur)
• Poulet (nom, viande blanche d’un oiseau)
• Poisson (nom, animal qui vit dans l’eau)
• Serveur (nom, personne qui apporte la nourriture au restaurant)
• Commander (verbe, demander de la nourriture dans un restaurant)
• Sourire (verbe, faire une expression joyeuse avec la bouche)
Exemple :
Emma voulait* appeler son ami Paul, mais elle compose le mauvais numéro. Une vieille dame décroche, « Oui ? »
« Oups, pardon, je me suis trompée de numéro ! » rit-elle.
*voulait = passé - c’est son intention, mais elle fait autre chose
🟡 Intermédiaire :
Sophie teste un nouveau restaurant.
« Je vais prendre la spécialité du jour », dit-elle.
Mais quand l’assiette arrive, ce n’est pas ce qu’elle attendait.
« J’ai commandé des pâtes… non ? »
Le serveur s’excuse.
« Oh ! Vous avez dit ‘pesto’, pas ‘pâtes’ ! »
Sophie rit. « Bon, on va voir si j’aime ça ! »
Expression : Prêter à confusion (créer un malentendu)
• Spécialité (nom, plat typique ou recommandé d’un restaurant)
• Attendre (verbe, penser que quelque chose va arriver)
• S’excuser (verbe, dire pardon pour une erreur)
• Pesto (nom, sauce italienne à base de basilic et d’ail)
• Rire (verbe, exprimer une joie par un son spontané)
Exemple :
Paul a reçu un message de son patron qui disait : "On doit parler demain".
Inquiet, il demande : "J’ai fait une erreur ?"
Son collègue rit : "Non, ne t’inquiète pas, mais c’est vrai que ça prête à confusion !"
🔴 Avancé :
Sophie avait choisi ce restaurant après avoir lu des avis élogieux.
Elle avait hâte de découvrir un plat typique de la région.
« Que recommandez-vous aujourd’hui ? » demanda-t-elle au serveur.
« Notre risotto aux truffes est excellent, madame. »
Elle hocha la tête et passa sa commande. Quelques minutes plus tard, son assiette arriva, mais au lieu d’un risotto, elle découvrit… une assiette de fruits de mer.
« Ah… ce n’est pas ce que j’ai commandé, » remarqua-t-elle, intriguée. Le serveur, embarrassé, hésita un instant avant de sourire : « Ah… vous avez demandé un risotto aux truffes, mais j’ai compris risotto aux fruits de mer… »
Sophie haussa un sourcil, puis rit doucement. « Eh bien, autant essayer… peut-être que ce sera une bonne surprise ! »
Expression : Entre l’arbre et l’écorce (dans une situation délicate où il faut choisir entre deux options gênantes)
• Élogieux(se) (adjectif, très positif, qui fait des compliments)
• Avoir hâte de __ (expression, être impatient pour quelque chose d’agréable)
• Remarquer (verbe, observer ou faire attention à quelque chose)
• Hausser un sourcil (expression, montrer la surprise ou le doute avec le visage)
• Intrigué(e) (adjectif, curieux, intéressé par une situation)
Exemple :
Lucie a promis d’aller au cinéma avec son amie, mais sa famille veut aussi dîner ensemble le même soir.
Elle soupire : "Je suis entre l’arbre et l’écorce, je ne peux pas choisir sans décevoir quelqu’un !"
📌 Vous voulez être à l’aise au restaurant en français ? Rejoignez nos cours en groupe ! Inscrivez-vous ici !